Выставка «Женщины – лауреаты Нобелевской премии по литературе» (16+)

14 – 31 марта 2023

С 1901-го по 2022 год Нобелевской премии по литературе удостоились 119 человек, из них 17 женщин. На нашей выставке представлены произведения писательниц – нобелевских лауреатов из разных стран на английском, французском, немецком, польском и русском языках.







Cельма Лагерлеф (швед. Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf) (1858 - 1940), – шведская писательница, первая женщина, получившая Нобелевскую премию по литературе в 1909 г., которая была вручена ей «как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все ее произведения».

  1. Путешествие Нильса: книга для чтения в 6 кл. сред. школы/ по повести Сельмы Лагерлеф; адаптация, словарь и комментарий М. А. Бахаревой.- 7-е изд.- Москва: Просвещение, 1985.- 30, [2] с. : ил., рис.; 20 см..- (Читаем по-французски).

С детства знакомая и полюбившаяся сказочная книга Сельмы Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции» (1906 – 1907) была задумана как учебная, чтобы в увлекательной форме рассказать детям о Швеции, ее географии и истории, легендах и культурных традициях.

  1. Gosta Berling/ Selma Lagerlof; [autor. Ubersetzung aus dem Schwed. von P. Klaiber; Ill.: H. Blumenfeldt].- [Berlin]: Neues Leben, [1978].- 383, [1] с.; 20 см. - (Basar) Текст нем.
  2. Gosta Berling/ Selma Lagerlof; przel. Mirandola; [wiersze przel. W. Lewik; oprac. graf. J. Jaworowski].- [Warszawa]: Czytelnik, 1956.- 426, [2] с.; 20 см. Текст пол.

«Сага о Йесте Берлинге» (швед. Gösta Berlings saga) – первый роман Сельмы Лагерлеф, вышедший в 1891 году, был написан под влиянием модного в то время шведского неоромантизма, а использование фольклорных образов и сверхъестественных элементов в повествовании приближает произведение к магическому реализму.

Главный герой романа – лишивший себя сана священник Йеста Берлинг, любитель женщин, вина и празднеств. После отречения от сана герой теряет интерес к жизни, а вновь обретя его благодаря майорше Маргарите Сельсинг, управляющей большим состоянием, Йеста поселяется в ее усадьбе, предается праздному веселью, очаровывает женщин, поет песни, пьет вино вместе с ее веселыми кавалерами. В ночь под Рождество, кавалеры заключают договор с нечистой силой и получают владения майорши в обмен на обещание не делать в этот год ничего разумного, полезного или не достойного кавалера. Быстро разочаровавшись в праздной жизни, которая подвергает опасности его душу, так как главным условием договора с нечистой силой было постоянное веселье, Йеста находит спасение в самоотречении и любви к людям.







Надин Гордимер (1923 – 2014) – лауреат Нобелевской премии по литературе 1991 года – южноафриканская англоязычная писательница, которая своим «великолепным эпическим творчеством принесла огромную пользу человечеству». Член Африканского национального конгресса и активный борец против режима апартеида.
  1. Selected stories/ Nadine Gordimer. - [Harmondsworth, Middlesex: Penguin Books, 1985] - 447, [1] p.; 20 см. Текст англ.

В рассказах, написанных на протяжении тридцати лет, люди, вовлеченные в расовые и другие противоречия в Южной Африке, выбирают свободу или становятся жертвами своих убеждений и страха перед переменами.

Как-то Гордимер заметила, что все ее произведения составляют единую книгу. И романы, и десятки ее рассказов пронизывают как тема расизма, так и осуждение эгоизма и разобщенности между людьми, бездуховности и нетерпимости.

Тони Моррисон (1931 – 2019) – американская писательница, «которая в своих полных мечты и поэзии романах оживила важный аспект американской реальности». Лауреат Нобелевской премии по литературе 1993 года. С детства любила читать, среди ее любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой. Ее отец, работавший сварщиком, в свободное время любил рассказывать истории из жизни чернокожих жителей Америки, что позже нашло отражение в книгах писательницы.
  1. Song of Solomon/ Toni Morrison; with an introd. by R. Price.--[London: David Campbell Publishers Ltd, 1995].-- 362, [6] p.; 21 см..-- (The Millennium Library) Текст англ.

Роман, как и другие работы Тони Моррисон, принадлежит к жанру «афроамериканской литературы» и описывает проблемы афроамериканского народа.

В книге показан конфликт главного героя – молодого афроамериканца из штата Мичиган – с обществом, в котором ему приходится жить, описаны его поиски семейных ценностей и материальной независимости, которые впоследствии становятся поисками и познанием своей семьи, своих корней и самого себя.

Вислава Шимборская (1923 – 2012) – польская поэтесса. В 1996 году удостоена Нобелевской премии по литературе «за поэзию, которая с предельной точностью описывает исторические и биологические явления в контексте человеческой реальности».

Для творчества Шимборской характерны философские и морально-нравственные проблемы, связь между вечным и мгновенным, существующим и несуществующим, ирония, близкая к гротеску, лаконичная метафора.

  1. Milosc szczesliwa i inne wiersze/ Wislawa Szymborska; Wiersze wybral Ryszard Krynicki.- Krakow: a5, 2007.- 80, [2] с. ; 21 см. - (Biblioteka Poeticka; Tom 57. Текст пол.

«Счастливая любовь» – первый сборник любовных стихов Виславы Шимборской – показывает различные грани любви: повседневной, мимолетной, вечной, радостной, терпкой и требовательной, той, которая переживается, и той, за которой наблюдает автор, но каждый раз рассказывает о ней с мастерской точностью.









Дорис Мэй Лессинг (англ. Doris May Lessing; 1919 – 2013) – лауреат Нобелевской премии по литературе 2007 года, английская писательница-фантаст, «повествующая об опыте женщин, со скептицизмом, страстью и провидческой силой, подвергшая рассмотрению разделенную цивилизацию». Бывшая коммунистка и сторонница суфизма, феминистка.

  1. The Memoirs of a Survivor/ Doris Lessing.- 5-е изд. - London: Pan Books, 1980.- 189, [1] с.; 20 см. Текст англ.

Дорис Лессинг назвала эту книгу «попыткой автобиографии», но это также и волшебная история, описывающая недалекое будущее, когда мужчины, женщины и даже маленькие дети вынуждены бороться за выживание в быстро разрушающемся мире.

Из своего окна рассказчик наблюдает, как все рушится, видит, как кочевые полчища мчатся в прошлое в поисках безопасности, приюта, хорошей жизни, куда-то вдаль от анархии опустевшего города, где люди сбиваются в племена ради самообороны, где растения и животные захватывают пустынные улицы и дома. Внутри комнаты неожиданно растворяется обычное время, и рассказчик сталкивается с болезненными сценами из прошлого – из детства и отрочества, даже из младенчества. А также с растущим знанием разумного присутствия, которое всегда рядом, прямо за фасадом нашей повседневной реальности...

  1. No witchcraft for sale: Stories and short novels/ Doris Lessing; [сocт. cборника и автор предисл. А. П. Саруханян; комм. Г. Г. Юдиной].- M.: Foreign Languages Publishing House, 1956.- 315, [1] с. : ил.; 20 см. Текст англ.

Сборник повестей и рассказов о жизни африканцев в Южной Родезии.

В одной из повестей сборника «Колдовство не продается» речь идет о конфликте между традиционной медициной («колдовством»), которая была бесплатной и естественной, и фармацевтикой, от которой врачи получали прибыль. Кому принадлежат знания о лекарственных растениях? Должны ли эти лекарства быть бесплатными или за них нужно платить?

  1. The Making of the Representative for Planet 8/ D. Lessing.- [London]: Flamingo Press, [1994].- 190, [2] p.; 20 см. Текст англ.

Научно-фантастический роман Дорис Лессинг 1982 года. Это четвертая книга в ее серии из пяти книг «Канопус в Аргосе», в которой рассказывается о судьбе планеты, находящейся под опекой доброжелательной галактической империи Канопус, погруженной в ледниковый период.

Элис Энн Манро (также Мунро; род. в 1931 г.) – канадская писательница, в 2013 году получившая Нобелевскую премию по литературе с формулировкой «мастеру современного рассказа». Она стала первым канадским писателем, удостоившимся этой премии.

  1. Runaway: stories/ Alice Munro.- London: Chatto & Windus, 2005.- 335 с.; 22 см. Текст англ.

Сборник рассказов «Беглянка» является подтверждением известности Элис Манро как одной из лучших писательниц коротких рассказов. Примечательно, что ее рассказы так глубоко погружают в жизнь героев, что время событий не имеет значения, ведь поднимаемые автором темы актуальны всегда. Каждый рассказ начинается описанием вполне обыденной ситуации. За каждым человеческим образом встает жизнь в канадской глубинке, мили природы без людей, одиночество и хрупкость человеческого существования.









Анни Эрно (род. в 1940 г.) – французская писательница. Лауреат Нобелевской премии по литературе 2022 года «за храбрость и клиническую остроту, с которыми она раскрывает корни, отчужденность и коллективные ограничения личной памяти». Все ее романы тем или иным образом отражают эпизоды ее биографии: детство, социальную карьеру, замужество и материнство, открытие собственной сексуальности, аборт, рак груди, болезнь и смерть матери. Романы Анни Эрно, в которых личные воспоминания накладываются на коллективную память поколения, представляют собой настоящее свидетельство эпохи. По словам писательницы, она предпочитает не писать в рамках традиционных жанров, а искать собственную форму самовыражения.

  1. Les armoires vides/ Annie Ernaux.- [Paris]: Gallimard, [1994].- 181, [1] c.; 18 см.- (Folio) Текст фр.

«Les Armoires vides» – первый роман Эрно, опубликован в 1974 году на волне протестов после громкого процесса Бобиньи (1972). Тот процесс в итоге привел к принятию в 1975 году закона Симоны Вейль, легализовавшего искусственное прерывание беременности. Действие происходит в 1964 году, в то время, когда такие операции во Франции были запрещены. В романе присутствуют отчетливые автобиографические мотивы, что характерно также и для последующего творчества писательницы. В этот период студентка Дениз Лезур, героиня романа, ищет способы прервать нежелательную беременность, вспоминает свои детство и юность, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. Влияние разных социальных слоев: родителей писательницы, бывших рабочих, открывших бар, и буржуазной среды, с которой она все чаще сталкивается во время учебы, порождает противоречивые чувства – смесь стыда, презрения и любви к своей семье, которые также постоянно присутствуют в ее творчестве.

  1. La place / Annie Ernaux.- [Paris]: Gallimard, [1995].- 113, [1] c.; 18 см.- (Folio) Текст фр.

Роман «Свое место», за который Анни Эрно получила премию Ренодо в 1984 году, положил начало автосоциобиографическому методу писательницы: именно это сжатое, экономное письмо, вскрывающее взаимопроникновение личного и общественного, принесет Эрно мировую известность. В центре романа фигура отца, ровесника двадцатого века, ценой огромных усилий проложившего себе путь от заводского рабочего до мелкого лавочника, и его отношения со взрослой дочерью, обнаружившей себя в ином социальном классе с другими ценностями, языком, вкусами и поведением.

Анни Эрно признается, что история «родилась из-за боли потери отца», поэтому она и решила написать о нем. История начинается со смерти отца, а затем мы долго оглядываемся на его жизнь.

  1. Une femme / Annie Ernaux.- [Paris]: Gallimard, [1995].- 105, [1] c.; 18 см.- (Folio) Текст фр.

В гериатрическом отделении больницы в пригороде Парижа умирает пожилая женщина с болезнью Альцгеймера. Ее дочь, писательница Анни Эрно, пытаясь справиться с утратой, принимается за новую книгу, в которой разворачивается история одной человеческой судьбы – женщины, родившейся в бедной нормандской семье еще до Первой мировой войны и всю жизнь стремившейся преодолеть границы своего класса. «Думаю, я пишу о маме, потому что настал мой черед произвести ее на свет», – объясняет Эрно и проживает сцену за сценой из материнской жизни до самого ее угасания, останавливаясь на отдельных эпизодах их непростых отношений с бесстрастием биографа и безутешностью дочери, оставшейся наедине с невосполнимой потерей.

  1. Обыкновенная страсть; Стыд/ А. Эрно; пер. с фр. Н. Попова, И. Попов.- Москва: Кстати, 1998.- 207 с.; 17 см.

Два романа Анни Эрно под одной обложкой. «Обыкновенная страсть» – автобиографический роман об одержимости, которая способна овладеть влюбленной женщиной. Но можно ли удержать душу от разрушения, если красивый любовник не только не свободен, но и почти равнодушен?

«Стыд» – история о том, как на нас влияет наше детство и как долго, уже повзрослев, мы несем на себе его отметины. Возможно ли отказаться от своего прошлого, если оно кажется постыдным и полным ошибок?

Место проведения:
г. Томск, пер. Батенькова, 1
Отдел литературы на иностранных языках и языках народов России

Контактная информация:
Тел.: +7 (3822) 51-40-80.
Отдел литературы на иностранных языках и языках народов России